| Elections du Conseil national du 19.10.2003 |
| Sommaire |
| Abréviations et références |
| Bases juridiques Nidwald |
| Vote anticipé |
| Vote par correspondance |
| EvBPR 32 II : |
| Die briefliche Stimmabgabe ist ab Erhalt der Unterlagen bis zum Schluss des Urnenganges möglich. |
| EvBPR 36 II Ziff. 2 : |
Briefliche Stimmabgaben sind gültig, wenn:
|
| EvBPR 33 : |
| Wer brieflich abstimmen will, legt den Stimm- oder Wahlzettel in das amtliche Stimmkuvert und dieses in das Rückantwortkuvert, klebt letzteres zu und setzt seine Unterschrift auf die Vorderseite des Rückantwortkuverts. |
| G 40 II : |
| (G 40 II). |
| Vote par procuration |
| Implizit vorgesehen ohne nähere Einschränkungen (vgl. V 33/34). |